# acts unfaithfully against Yahweh "disobeys one of Yahweh's commandments" # deceiving his neighbor regarding something held in trust This can be translated in active form. AT: "lying to his neighbor about something the neighbor let him borrow" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # his neighbor Here "neighbor" means any Israelite, not just someone who lives nearby. # that which was entrusted to him This can be stated in active form. AT: "not returning something he borrowed" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]