# These were Levi's descendants corresponding to their clans. They were the leaders, counted and listed by name, of the clans This can be stated in active form. AT: "These were the names of Levi's descendants and their families, whom David's men counted and listed. They were the leaders of the clans" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # from twenty years old and upward "from 20 years old and older" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # has given rest Here "rest" refers to peace with surrounding nations. See how you translated a similar phrase in [1 Chronicles 22:9](../22/09.md). # He makes his home in Jerusalem forever Possible meanings are 1) Yahweh will be present in Jerusalem forever or 2) Yahweh's temple will be present in Jerusalem forever. # all the equipment used in its service This can be stated in active form. AT: "all the equipment they used in its service" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]