# I will make a horn to sprout for David God speaks of a powerful descendant of David as if he was the powerful horn of an animal. Alternate translation: "I will make a descendant of David become king after him" or "I will cause David to have a descendant who will be a powerful king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # set up a lamp for my anointed one God speaks of causing David's descendants to continue to rule as king as if they were a lamp that would continue to shine. Alternate translation: "I will cause my anointed one's descendants to continue to rule as king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # my anointed one "my chosen king" or "the king I have chosen"