# General Information: An angel begins to speak to John. This is likely the same angel who began to speak to John in [Revelation 17:1](../17/01.md). # those who are invited You can state this in active form. AT: "the people whom God invites" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # the wedding feast of the Lamb Here the angel speaks of the joining of Jesus and his people forever as if it were a wedding feast. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # I prostrated myself To prostrate oneself is to lie on the ground, face down, to show respect and willingness to serve. See note in [Revelation 19:3](./03.md). # your brothers The word "brothers" here refers to all believers, male and female. # who hold the testimony about Jesus Here holding stands for believing in or announcing. AT: "who speak the truth about Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # for the testimony about Jesus is the spirit of prophecy Here "spirit of prophecy" refers to God's Holy Spirit. AT: "for it is the Spirit of God who gives people the power to speak the truth about Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]