# General Information: Yahweh uses two questions to emphasize that he is greater than Job because Yahweh takes care of the wild donkeys and Job does not. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Connecting Statement: Yahweh continues to challenge Job. # Who let the wild donkey go free? This can be translated as a statement. Alternate translation: "I am the one who let the wild donkey go free." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # the wild donkey ... the swift donkey These are different names for the same kind of donkey. # Who has untied the bonds of the swift donkey This can be translated as a statement. Alternate translation: "I am the one who untied the bonds of the swift donkey" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # bonds ropes, chains, or straps that hold an animal and keep it from running away