# General Information: These two pairs of phrases each share similar meanings and are combined for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]]) # Pour out your wrath on the nations Asaph speaks of God's wrath as if it were a liquid. Alternate translation: "Since you are angry, punish the nations" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) # do not call upon your name The word "name" is a metonym for the person's power and authority. Alternate translation: "do not belong to you" or "do not ask you to help them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])