# General Information: Moses continues to tell the people of Israel Yahweh's words as if the Israelites are one person. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) # give you victory over This is an idiom. Alternate translation: "enable you to defeat" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) # victory over them "victory over the armies from the other nations" # he will greatly confuse them "he will make them so they cannot think clearly" # until they are destroyed This can be stated in active form. Alternate translation: "until you have destroyed them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])