Susan Quigley
652fe4d539
Update 'mrk/04/38.md'
...
Refined "stern" note.
Removed "convey" from explanation
2019-04-03 19:24:26 +00:00
Susan Quigley
dec64e38ac
Update 'mrk/04/38.md'
2019-03-26 20:42:29 +00:00
Susan Quigley
35bfededc4
Mark 4:38
...
I deleted the directions to look at the next verse.
2019-03-26 20:30:42 +00:00
Susan Quigley
ca35f1edc5
Mrk 4:38 - Deleted note about reflexive pronoun
...
I deleted this note.
**Jesus himself**
Here "himself" emphasizes that Jesus was alone in the stern. Alternate translation: "Jesus himself was alone" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rpronouns)
That is not the function of "himself" here, and the Greek does not have a reflexive pronoun in this verse.
2019-03-26 20:11:23 +00:00
Henry Whitney
108cde68ca
Change to new format
...
As per email from Chris Jarka.
2019-02-11 17:07:05 -05:00
Henry Whitney
bdebea6046
Change links to inclusive (archived) to exclusive (active) links
2018-10-22 13:36:27 -04:00
Dave Statezni
1045242cec
Replace all AT: with Alternate translation:
2018-02-09 17:34:10 -07:00
Dave Statezni
445dfcd513
Remainder of books formated per verse
2017-12-11 23:13:24 -07:00
Joel Lonbeck
52193dd79e
added tw to notes
2017-06-23 17:15:21 -07:00
Joel Lonbeck
67977d7e9a
initial v6 rc conversion
2017-06-21 13:50:04 -07:00
Joel Lonbeck
d89e16dbae
added v1 tn converted to an rc
2017-06-21 13:45:09 -07:00
Jesse Griffin
37839eda87
Initial commit of translationNotes
2016-02-22 19:42:46 -07:00