From f9dea8a63b1ee612836cd4c15db39bcfc702c04e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Fri, 11 Aug 2017 20:05:14 +0000 Subject: [PATCH] Fixed implied info and ellipsis notes --- 1ch/25/09.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/1ch/25/09.md b/1ch/25/09.md index d81ea186e7..4396713755 100644 --- a/1ch/25/09.md +++ b/1ch/25/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ This begins the list of 24 lots that were cast to choose the order in which fami # The first lot fell to Joseph's family -For all of the other people in the list, the text specifies that there were "twelve persons in number." Since this is implied, you may want to add this the statement about Joseph, as the UDB does. AT: "The first lot fell to Joseph's family, twelve persons in number" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +For all of the other people in the list, the text specifies that there were "twelve persons in number." Since this was true for Joseph's family too, you may want to state it clearly. AT: "The first lot fell to Joseph's family, twelve persons in number" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Joseph ... Zaccur ... Nethaniah @@ -16,7 +16,7 @@ See how you translated the names of these men in [1 Chronicles 25:2](./01.md). ( # the second fell to -This refers to the second lot. The word "lot" may be added here and to the phrases concerning the rest of the lots. AT: "the second lot fell to" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +This refers to the second lot. The word "lot" may be stated clearly here and in the phrases concerning the rest of the lots. AT: "the second lot fell to" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Gedaliah