tN Issue 2570

This commit is contained in:
John Hutchins 2018-08-30 18:20:07 +00:00
parent ef81d3502c
commit e068d0d90a
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# General Information:
The words "you" in verse 12 are singular. The word "your" in verse 13 is plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
The words "you" in verse 12 are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Connecting Statement:
John's letter closes with his desire to visit them and gives greetings from another church.
John's letter closes with his desire to visit his readers and gives greetings from another church.
# I did not wish to write them with paper and ink
@ -12,9 +12,9 @@ John does not wish to write these other things but would like to come say the wo
# I hope to come to you
John wanted to visit them but he did not know for sure if he would be able to. Alternate transaltion: "I plan to come to you" or "I want to come to you"
John wants to visit his readers but he does not know with certainty that he would be able to visit them. Alternate transaltion: "I plan to come to you" or "I want to come to you"
# speak face to face
"Face to face" here is an idiom, meaning to speak in their presence. Alternate translation: "speak in your presence" or "speak to you in person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
"Speak face to face" here is an idiom, meaning "to speak in their presence." Alternate translation: "speak in your presence" or "speak to you in person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])