From de5e53d0ed2e3c99293a80e6bdcb4780d03546f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TomWarren Date: Mon, 20 Jan 2020 16:26:49 +0000 Subject: [PATCH] Update 'pro/27/12.md' --- pro/27/12.md | 5 +---- 1 file changed, 1 insertion(+), 4 deletions(-) diff --git a/pro/27/12.md b/pro/27/12.md index 36cdeeabab..a7caabe8c5 100644 --- a/pro/27/12.md +++ b/pro/27/12.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# The prudent sees trouble and hides himself, but the naive go on and are mulcted +# The prudent sees trouble and hides himself, but the naive go on and suffer for it. See how you translated a similar phrase in [Proverbs 22:3](../22/03.md). @@ -10,7 +10,4 @@ This nominal adjective refers to any prudent person. See how you translated "pru This nominal adjective refers to any naive person. To be naive is to lack experience and to not be mature. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]]) -# are mulcted - -This can be translated in active form, and the word "mulct" is probably a synecdoche for any kind of punishment. See how you translated "mulct" in [Proverbs 17:26](../17/26.md). Alternate translation: "people mulct them" or "receive punishment" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])