Updated notes to match ULB
This commit is contained in:
parent
f9b2a2972b
commit
bfaf01208a
10
1sa/15/19.md
10
1sa/15/19.md
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
# Why did you not obey ... Yahweh?
|
# Why did you not obey the voice of Yahweh?
|
||||||
|
|
||||||
Samuel asks this question to rebuke Saul for disobeying Yahweh. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "You should have obeyed ... Yahweh!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
Samuel asks this question to rebuke Saul for disobeying Yahweh. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "You should have obeyed the voice of Yahweh!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||||
|
|
||||||
# the voice of Yahweh
|
# the voice of Yahweh
|
||||||
|
|
||||||
Here "voice" refers to the commands that Yahweh spoke. Alternate translation: "the things that Yahweh commanded" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
Here "voice" refers to the commands that Yahweh spoke. Alternate translation: "the things that Yahweh commanded" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||||
|
|
||||||
# but instead you seized the plunder
|
|
||||||
|
|
||||||
Samuel is accusing Saul of direct disobedience. Yahweh commanded Saul to completely destroy everything belonging to the Amalekites, and not to bring anything back to camp.
|
# Why did you rush to the plunder and do what was evil in the sight of Yahweh?
|
||||||
|
Samuel asks this question to rebuke Saul for disobeying Yahweh. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "You should not have rushed to the plunder and done what was evil in the sight of Yahweh!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||||
|
|
||||||
# what was evil in the sight of Yahweh
|
# what was evil in the sight of Yahweh
|
||||||
|
|
||||||
Here "sight" refers to Yahweh's thoughts or opinion. Alternate translation: "what Yahweh considers to be evil" or "what is evil in Yahweh's judgement" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
Here "sight" refers to Yahweh's thoughts or opinion. Alternate translation: "what Yahweh considers to be evil" or "what is evil in Yahweh's judgment" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue