From b03a2ceb446ccf358dcb05fe7208b6f51effb4a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Thu, 22 Oct 2020 20:46:22 +0000 Subject: [PATCH] Update 'psa/109/028.md' 724 Snippet update --- psa/109/028.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/psa/109/028.md b/psa/109/028.md index 256770c701..806d380439 100644 --- a/psa/109/028.md +++ b/psa/109/028.md @@ -1,10 +1,10 @@ -# Though they curse me +# They curse, but you bless -The word "they" refers to the people who accuse David and say bad things about him. +The word "they" refers to the people who accuse David and say bad things about him. Alternate translation: "They curse me, but you bless me" # may they be put to shame -This can be stated in active form. Alternate translation: "may they be ashamed" or "let them be ashamed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +This can be stated in active form. Alternate translation: "put the to shame" or "may they be ashamed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) # but may your servant rejoice