tN issue 1312

This commit is contained in:
John Hutchins 2018-05-25 20:39:33 +00:00
parent d5fa67653a
commit 9252e3fd2f
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# General Information:
These verses give background information about the woman named Tabitha. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
Verses 36 and 37 give background information about the woman named Tabitha. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# Connecting Statement:
@ -10,11 +10,11 @@ Luke continues the story with a new event about Peter.
This introduces a new part in the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
# Tabitha, which is translated as "Dorcas."
# Tabitha, which is translated as "Dorcas." This woman
Tabitha is her name in the Aramaic language, and Dorcas is her name in the Greek language. Both names mean "gazelle." Alternate translation: "Her name in the Greek language was Dorcas" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
Tabitha is her name in the Aramaic language, and Dorcas is her name in the Greek language. Both names mean "gazelle." Alternate translation: "Tabitha, which in the Greek language was Dorcas. This woman" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# full of good works
# was full of good works and merciful deeds
"doing many good things"
"doing many good things and performed merciful deeds"