diff --git a/2ch/13/19.md b/2ch/13/19.md index 4117608bf4..2bea338248 100644 --- a/2ch/13/19.md +++ b/2ch/13/19.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# pursued +# Abijah pursued -"chased after" +"Abijah chased after" # Jeshanah ... Ephron diff --git a/2ch/34/10.md b/2ch/34/10.md index 036b4fd614..8bf94f2f5e 100644 --- a/2ch/34/10.md +++ b/2ch/34/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ workers who build with wood # braces -"joists" These are pieces used for connecting large beams. +pieces used to connect large beams # had let fall apart diff --git a/2jn/01/07.md b/2jn/01/07.md index 54349d40ae..2f40fc5c64 100644 --- a/2jn/01/07.md +++ b/2jn/01/07.md @@ -18,10 +18,6 @@ Coming in the flesh is a metonym for being a real person. AT: "Jesus Christ came "They are the ones who deceive others and oppose Christ himself" -# antichrist - -"person who is against Christ" - # Look to yourselves "Watch out" or "Pay attention" diff --git a/2ki/01/09.md b/2ki/01/09.md index a49ffb3232..a3452405ce 100644 --- a/2ki/01/09.md +++ b/2ki/01/09.md @@ -10,9 +10,9 @@ The king sent the leader of the army with fifty men to bring Elijah back to him. The captain had called Elijah a man of God, but the captain and the king did not show Elijah proper respect. Elijah said this so that fire would come down from heaven, and this would prove that Elijah really was a man of God and he deserved their respect. AT: "Since I am a man of God, let fire come down from heaven" or "If I am a man of God as you have said, let fire come down from heaven" -# heaven +# from heaven -"the sky" +"from the sky" # translationWords diff --git a/2ki/10/18.md b/2ki/10/18.md index 209ab0ffb8..8cf9f6b39e 100644 --- a/2ki/10/18.md +++ b/2ki/10/18.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# gathered +# gathered all the people together -"called" +"called all the people and had them come to where he was" # all the people together diff --git a/2sa/19/31.md b/2sa/19/31.md index 87bc20da5a..b3dd6dca47 100644 --- a/2sa/19/31.md +++ b/2sa/19/31.md @@ -18,9 +18,9 @@ the Jordan River "80 years old" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) -# furnished +# had furnished the king with provisions -"provided" +"had provided what the king needed" # translationWords diff --git a/2ti/02/01.md b/2ti/02/01.md index fe0ee4784b..e80f5a1d3c 100644 --- a/2ti/02/01.md +++ b/2ti/02/01.md @@ -18,10 +18,6 @@ Paul speaks about the motivation and determination that God's grace allows belie Paul speaks of his instructions to Timothy as if they were objects that Timothy could give to other people and trust them to use correctly. AT: "commit them" or "teach them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -# faithful - -"trustworthy" - # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/2ti/03/01.md b/2ti/03/01.md index 01042fa022..113ab34e7d 100644 --- a/2ti/03/01.md +++ b/2ti/03/01.md @@ -14,10 +14,6 @@ These will be days, months, or even years when Christians will endure suffering Here "lovers" refers to brotherly love or love for a friend or family member, a natural human love between friends or relatives. This is not the kind of love that comes from God. AT: "self-centered" -# boastful - -talking about oneself in a proud way - # without natural affection "not loving their own families" @@ -26,10 +22,6 @@ talking about oneself in a proud way "not agreeing with anyone" or "not living in peace with anyone" -# slanderers - -"false accusers" - # not lovers of good This can be stated in positive form. AT: "haters of good"