From 7fa3ca6c923207e75a4f3d43799ceb9d1fef670f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Tue, 18 Jul 2017 20:26:20 +0000 Subject: [PATCH] Added note --- jhn/01/14.md | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/jhn/01/14.md b/jhn/01/14.md index 8f5c18fa72..e2104eafe6 100644 --- a/jhn/01/14.md +++ b/jhn/01/14.md @@ -6,6 +6,9 @@ This is a metaphor which refers to Jesus. He is the one who reveals what God is Here "flesh" represents human. AT: "became human" or "became a human being" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) +# the one and only who came from the Father +The phrase "the one an only" means that he is unique, that no one else is like hin. The phrase "who came from the Father" means that he is the Father's child. AT: "the unique Son of the Father" or "the only Son of the Father" + # Father This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])