From 6183cc068ae096fddf59de3c61418a03795b5d4e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Susan Quigley <susan_quigley@wycliffeassociates.org>
Date: Thu, 31 Aug 2017 17:54:03 +0000
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Fixed=20note:=20"be=20added"=20to=20"be=20repea?=
 =?UTF-8?q?ted=E2=80=9D?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

---
 psa/105/004.md | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/psa/105/004.md b/psa/105/004.md
index 5144a2e40b..6de77e2cdc 100644
--- a/psa/105/004.md
+++ b/psa/105/004.md
@@ -8,11 +8,11 @@ To "seek Yahweh's strength" means to ask him to strengthen you. AT: "Seek Yahweh
 
 # his miracles and
 
-It may be helpful to add the missing words. AT: "remember his miracles and" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
+The word "recall" is understood from the previous phrase. AT: "recall his miracles and" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
 
-# decrees from his mouth
+# the decrees from his mouth
 
-Here "mouth" refers to the things that he spoke. AT: "decrees that he has spoken" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
+Here "mouth" refers to the things that he spoke. AT: "the decrees that he has spoken" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
 
 # you descendants of Abraham ... you people of Jacob