From 51d69c4db43700e44ba975bfa1831af4215511ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Wed, 30 May 2018 15:26:48 +0000 Subject: [PATCH] ULB issue 1818 --- 1co/06/06.md | 13 ++++--------- 1 file changed, 4 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/1co/06/06.md b/1co/06/06.md index 9e58d55d60..0d3cf5f46a 100644 --- a/1co/06/06.md +++ b/1co/06/06.md @@ -1,17 +1,12 @@ -# But as it stands - -"But the way it is now" or "But instead" - # But one brother sues another brother, and this is done before unbelievers "But brothers who have disputes with each other ask judges who do not believe in Christ to make decisions for them" -# brother +# brother sues another brother -Here this means fellow Christian, including both men and women. +Here "brother" means fellow Christian, including both men and women. -# that case is placed - -This can be stated in active form. Alternate translation: "a believer submits that case" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +# and this is done before unbelievers +Possible meanings are 1) "and unbelievers in the community see brothers disputing with one another" or 2) "and the brothers go to unbelieving judges to make decisions for them"