From 50a3fdf5997dd4301eb64c9346ba72268d047e82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Mon, 30 Jul 2018 14:26:16 +0000 Subject: [PATCH] tN issue 1948 --- 1co/15/27.md | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/1co/15/27.md b/1co/15/27.md index 1324ad4d9d..1d909bac15 100644 --- a/1co/15/27.md +++ b/1co/15/27.md @@ -1,4 +1,9 @@ # he has put everything under his feet +Possible meanings are 1) "God the Father has put everything under Christ's feet" or 2) "Christ has put everything under his own feet" -Kings who won wars would put their feet on the necks of those whom they had defeated. See how "put ... under his feet" is translated in [1 Corinthians 15:25](../15/25.md). Alternate translation: "God has completely destroyed all of Christ's enemies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) +# put everything under his feet +Kings who won wars would put their feet on the necks of those whom they had defeated to show they have power over their enemies. See how "put ... under his feet" is translated in [1 Corinthians 15:25](../15/25.md). Alternate translation: "put everything under his power" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) +# this does not include the one who put everything in subjection under him + +"this does not include God the Father, who put everything in subjection under the Son" \ No newline at end of file