Remainder of books formated per verse
This commit is contained in:
parent
5fb5491089
commit
445dfcd513
18
1ch/01/01.md
18
1ch/01/01.md
|
@ -2,21 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
These are all names of men. Each man was the father or ancestor of the next man in the list. If your language has a specific way to mark this kind of list, you can use it here. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
These are all names of men. Each man was the father or ancestor of the next man in the list. If your language has a specific way to mark this kind of list, you can use it here. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# Lamech. The sons of Noah
|
|
||||||
|
|
||||||
If your readers will need to see that Noah was the son of Lamech and your language has a way to mark it, you should use it here.
|
|
||||||
|
|
||||||
# The sons of Noah were Shem, Ham, and Japheth
|
|
||||||
|
|
||||||
Some versions, including the ULB and UDB, include "The sons of" in order to make it clear that Shem, Ham, and Japheth were brothers to each other and sons of Noah. Otherwise, the reader would assume that each person represented one generation farther away from Noah, their ancestor.
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seth]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]]
|
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# Enosh ... Kenan ... Mahalalel ... Jared ... Enoch ... Methuselah ... Lamech
|
||||||
|
|
||||||
|
These are all names of men. Each man was the father or ancestor of the next man in the list. If your language has a specific way to mark this kind of list, you can use it here. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# Enosh ... Kenan ... Mahalalel ... Jared ... Enoch ... Methuselah ... Lamech
|
||||||
|
|
||||||
|
These are all names of men. Each man was the father or ancestor of the next man in the list. If your language has a specific way to mark this kind of list, you can use it here. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Lamech. The sons of Noah
|
||||||
|
|
||||||
|
If your readers will need to see that Noah was the son of Lamech and your language has a way to mark it, you should use it here.
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# Lamech. The sons of Noah
|
||||||
|
|
||||||
|
If your readers will need to see that Noah was the son of Lamech and your language has a way to mark it, you should use it here.
|
||||||
|
|
||||||
|
# The sons of Noah were Shem, Ham, and Japheth
|
||||||
|
|
||||||
|
Some versions, including the ULB and UDB, include "The sons of" in order to make it clear that Shem, Ham, and Japheth were brothers to each other and sons of Noah. Otherwise, the reader would assume that each person represented one generation farther away from Noah, their ancestor.
|
||||||
|
|
13
1ch/01/05.md
13
1ch/01/05.md
|
@ -2,16 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# Kittites ... Rodanites
|
|
||||||
|
|
||||||
These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# Rodanites
|
|
||||||
|
|
||||||
This name is sometimes spelled "Dodanites." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tubal]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# Gomer ... Magog ... Madai ... Javan ... Tubal ... Meshek ... Tiras ... Ashkenaz ... Riphath ... Togarmah ... Elishah ... Tarshish
|
||||||
|
|
||||||
|
These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# Gomer ... Magog ... Madai ... Javan ... Tubal ... Meshek ... Tiras ... Ashkenaz ... Riphath ... Togarmah ... Elishah ... Tarshish
|
||||||
|
|
||||||
|
These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Kittites ... Rodanites
|
||||||
|
|
||||||
|
These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Rodanites
|
||||||
|
|
||||||
|
This name is sometimes spelled "Dodanites." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]])
|
||||||
|
|
|
@ -2,9 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
|
|
|
@ -2,10 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# from whom the Philistines came
|
|
||||||
|
|
||||||
"the ancestors of the Philistines,"
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]]
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# Ludites ... Anamites ... Lehabites ... Naphtuhites ... Pathrusites ... Kasluhites ... Philistines ... Caphtorites
|
||||||
|
|
||||||
|
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# from whom the Philistines came
|
||||||
|
|
||||||
|
"the ancestors of the Philistines,"
|
||||||
|
|
|
@ -6,11 +6,3 @@ This is the name of a man (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# Hittites ... Jebusites ... Amorites ... Girgashites ... Hivites ... Arkites ... Sinites ... Arvadites ... Zemarites ... Hamathites
|
||||||
|
|
||||||
|
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# Hittites ... Jebusites ... Amorites ... Girgashites ... Hivites ... Arkites ... Sinites ... Arvadites ... Zemarites ... Hamathites
|
||||||
|
|
||||||
|
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# Hittites ... Jebusites ... Amorites ... Girgashites ... Hivites ... Arkites ... Sinites ... Arvadites ... Zemarites ... Hamathites
|
||||||
|
|
||||||
|
names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -2,9 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]]
|
|
|
@ -2,6 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]]
|
|
|
@ -2,8 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/terah]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|
|
@ -2,8 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]
|
|
|
@ -2,8 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here except for Keturah are names of men. Keturah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here except for Keturah are names of men. Keturah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
|
|
|
@ -2,10 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]]
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||||
# General Information:
|
# General Information:
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men, execpt for Timna. Timna is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men, execpt for Timna. Timna is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||||
# General Information:
|
# General Information:
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
14
1ch/01/43.md
14
1ch/01/43.md
|
@ -6,17 +6,3 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# Husham of the land of the Temanites reigned in his place
|
|
||||||
|
|
||||||
"Husham, from the land where Teman's descendants lived, reigned after him"
|
|
||||||
|
|
||||||
# Temanites
|
|
||||||
|
|
||||||
This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# Bela ... Beor ... Jobab ... Zerah ... Husham
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Dinhabah ... Bozrah
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# Bela ... Beor ... Jobab ... Zerah ... Husham
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Husham of the land of the Temanites reigned in his place
|
||||||
|
|
||||||
|
"Husham, from the land where Teman's descendants lived, reigned after him"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Temanites
|
||||||
|
|
||||||
|
This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,3 @@ These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]
|
||||||
|
|
||||||
These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]]
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# Husham ... Hadad ... Bedad ... Samlah ... Shaul
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Avith ... Masrekah ... Rehoboth
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# Husham ... Hadad ... Bedad ... Samlah ... Shaul
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Avith ... Masrekah ... Rehoboth
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -2,10 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# Pau
|
|
||||||
|
|
||||||
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# Mehetabel
|
|
||||||
|
|
||||||
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# Shaul ... Baal-Hanan ... Akbor ... Hadad ... Matred ... Me-Zahab
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Pau
|
||||||
|
|
||||||
|
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Mehetabel
|
||||||
|
|
||||||
|
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here except Edom are names of men. Edom is a place name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here except Edom are names of men. Edom is a place name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]]
|
|
15
1ch/02/01.md
15
1ch/02/01.md
|
@ -2,18 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]]
|
|
23
1ch/02/03.md
23
1ch/02/03.md
|
@ -14,10 +14,6 @@ This can be translated in active form. AT: "his sons whom Shua bore" (See: [[rc:
|
||||||
|
|
||||||
This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this.
|
This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this.
|
||||||
|
|
||||||
# bore him Perez and Zerah
|
|
||||||
|
|
||||||
"gave birth to his sons Perez and Zerah"
|
|
||||||
|
|
||||||
# in the sight of Yahweh
|
# in the sight of Yahweh
|
||||||
|
|
||||||
The sight of Yahweh represents his judgment or evaluation. AT: "as Yahweh judged" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
The sight of Yahweh represents his judgment or evaluation. AT: "as Yahweh judged" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
@ -26,22 +22,3 @@ The sight of Yahweh represents his judgment or evaluation. AT: "as Yahweh judged
|
||||||
|
|
||||||
The reader should understand that Yahweh probably had a person kill Er. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
The reader should understand that Yahweh probably had a person kill Er. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||||
|
|
||||||
# Tamar
|
|
||||||
|
|
||||||
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# daughter-in-law
|
|
||||||
|
|
||||||
This is a reference to the wife of his son.
|
|
||||||
|
|
||||||
# five sons
|
|
||||||
|
|
||||||
"5 sons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]]
|
|
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||||
|
# Er, Onan, and Shelah ... Shua ... Perez ... Zerah
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# bore him Perez and Zerah
|
||||||
|
|
||||||
|
"gave birth to his sons Perez and Zerah"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Tamar
|
||||||
|
|
||||||
|
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# daughter-in-law
|
||||||
|
|
||||||
|
This is a reference to the wife of his son.
|
||||||
|
|
||||||
|
# five sons
|
||||||
|
|
||||||
|
"5 sons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||||||
|
|
|
@ -2,11 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# what was reserved for God
|
|
||||||
|
|
||||||
what God had said he wanted the people to destroy
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# what was reserved for God
|
||||||
|
|
||||||
|
what God had said he wanted the people to destroy
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]]
|
|
|
@ -6,6 +6,3 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla
|
||||||
|
|
||||||
The word "son" is understood. Also, the numbers are in ordinal form. AT: "the second son ... the third son ... the fourth son ... the fifth son ... the sixth son ... the seventh son" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
The word "son" is understood. Also, the numbers are in ordinal form. AT: "the second son ... the third son ... the fourth son ... the fifth son ... the sixth son ... the seventh son" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# the second ... the third ... the fourth ... the fifth ... the sixth ... the seventh
|
||||||
|
|
||||||
|
The word "son" is understood. Also, the numbers are in ordinal form. AT: "the second son ... the third son ... the fourth son ... the fifth son ... the sixth son ... the seventh son" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# the second ... the third ... the fourth ... the fifth ... the sixth ... the seventh
|
||||||
|
|
||||||
|
The word "son" is understood. Also, the numbers are in ordinal form. AT: "the second son ... the third son ... the fourth son ... the fifth son ... the sixth son ... the seventh son" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||||||
|
|
|
@ -2,11 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All names here except Zeruiah and Abigail are the names of men. Zeruiah and Abigail are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All names here except Zeruiah and Abigail are the names of men. Zeruiah and Abigail are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# Jether the Ishmaelite
|
|
||||||
|
|
||||||
"Jether, a descendant of Ishmael"
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# Jether the Ishmaelite
|
||||||
|
|
||||||
|
"Jether, a descendant of Ishmael"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,3 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
These are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
These are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
# Caleb ... Hezron ... Jesher ... Shobab ... Ardon ... Hur ... Uri ... Bezalel
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Azubah ... Jerioth ... Ephrath
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# Caleb ... Hezron ... Jesher ... Shobab ... Ardon ... Hur ... Uri ... Bezalel
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
|
@ -6,10 +6,3 @@ All names in this list are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr
|
||||||
|
|
||||||
"gave birth to"
|
"gave birth to"
|
||||||
|
|
||||||
# land of Gilead
|
|
||||||
|
|
||||||
People gave the land the name of the man.
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# land of Gilead
|
||||||
|
|
||||||
|
People gave the land the name of the man.
|
||||||
|
|
13
1ch/02/23.md
13
1ch/02/23.md
|
@ -10,16 +10,3 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]
|
||||||
|
|
||||||
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# Ephrathah
|
|
||||||
|
|
||||||
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# bore him
|
|
||||||
|
|
||||||
"gave birth to his son"
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]]
|
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
# Makir ... Gilead ... Hezron ... Caleb ... Ashhur ... Tekoa
|
||||||
|
|
||||||
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Ephrathah
|
||||||
|
|
||||||
|
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# bore him
|
||||||
|
|
||||||
|
"gave birth to his son"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names in this list except Atarah are the names of men. Atarah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names in this list except Atarah are the names of men. Atarah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]]
|
|
|
@ -2,8 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here except Abishur are the names of men. Abishur is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here except Abishur are the names of men. Abishur is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]]
|
|
|
@ -2,11 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# bore him
|
|
||||||
|
|
||||||
"gave birth to his son"
|
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# bore him
|
||||||
|
|
||||||
|
"gave birth to his son"
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]]
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||||
# General Information:
|
# General Information:
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,3 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra
|
||||||
|
|
||||||
Some versions read, "the founder of the clan of Hebron ... the founder of the clan of Raham, the founder of the clan of Jorkeam ... the founder of the clan of Shammai."
|
Some versions read, "the founder of the clan of Hebron ... the founder of the clan of Raham, the founder of the clan of Jorkeam ... the founder of the clan of Shammai."
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]]
|
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
# the father of Hebron ... the father of Raham, the father of Jorkeam ... the father of Shammai
|
||||||
|
|
||||||
|
Some versions read, "the founder of the clan of Hebron ... the founder of the clan of Raham, the founder of the clan of Jorkeam ... the founder of the clan of Shammai."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,3 @@
|
||||||
|
|
||||||
All of the names here except Ephah are the names of men. Ephah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
All of the names here except Ephah are the names of men. Ephah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# translationWords
|
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]]
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]]
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue