Snippet Update - Rom 5:18

This commit is contained in:
Susan Quigley 2018-07-19 16:12:37 +00:00
parent ebef35fe96
commit 3fa0acd02e
1 changed files with 11 additions and 7 deletions

View File

@ -1,16 +1,20 @@
# by one trespass
# as one trespass led to condemnation for all people
"through that one sin committed by Adam" or "because of Adam's sin"
The abstract nouns "trespass" and "condemnation" can be expressed with the verbs "sin" and "condemn." Alternate translation: "as one trespass caused all people to be condemned" or "as all people are condemned because one person sinned against God" [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# condemnation came to all people
# one tresspass
This refers to Adam's sin.
# condemnation for all people
Here "condemnation" refers to God's punishment. Alternate translation: "all people deserve God's punishment for sin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# one righteous deed
# through the one act of righteousness came justification and life for all people
the sacrifice of Jesus Christ
The abstract nouns "justification" and "life" can be expressed with the verbs "justify" and "live." Alternate translation: "one act of righteousness allows all people to be justified and live" or "all people can be justified and live because one person did that one righteous act" [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# justification that brings life for all people
# the one act of righteousness
Here "justification" refers to God's ability to make people right with him. Alternate translation: "God's offer to make all people right with him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
This refers to Jesus' obedience to God in dying for our sins.