diff --git a/1ch/01/07.md b/1ch/01/07.md index 93800e166d..071089a856 100644 --- a/1ch/01/07.md +++ b/1ch/01/07.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Elishah ... Tarshish -These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Kittites ... Rodanites diff --git a/1ch/01/11.md b/1ch/01/11.md index 4912989090..a65637ceed 100644 --- a/1ch/01/11.md +++ b/1ch/01/11.md @@ -1,4 +1,4 @@ # Ludites ... Anamites ... Lehabites ... Naphtuhites -names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/12.md b/1ch/01/12.md index a71ac92b49..6c0716b416 100644 --- a/1ch/01/12.md +++ b/1ch/01/12.md @@ -1,8 +1,8 @@ # Pathrusites ... Kasluhites ... Philistines ... Caphtorites -names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # from whom the Philistines came -"the ancestors of the Philistines," +"the ancestors of the Philistines" diff --git a/1ch/01/13.md b/1ch/01/13.md index 6d0ed8c759..7b600eca91 100644 --- a/1ch/01/13.md +++ b/1ch/01/13.md @@ -1,8 +1,8 @@ -# Sidon +# Canaan ... Sidon -This is the name of a man (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -# Hittites ... Jebusites ... Amorites ... Girgashites ... Hivites ... Arkites ... Sinites ... Arvadites ... Zemarites ... Hamathites +# Hittites -names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/14.md b/1ch/01/14.md index 159e9880ff..17d35d2f25 100644 --- a/1ch/01/14.md +++ b/1ch/01/14.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# Jebusites ... Amorites ... Girgashites ... +# Jebusites ... Amorites ... Girgashites -names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/15.md b/1ch/01/15.md index e6b0cdd9da..ac0ff5fca6 100644 --- a/1ch/01/15.md +++ b/1ch/01/15.md @@ -1,4 +1,4 @@ # Hivites ... Arkites ... Sinites -names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/16.md b/1ch/01/16.md index 211ccb7bc7..6dcbc60de8 100644 --- a/1ch/01/16.md +++ b/1ch/01/16.md @@ -1,4 +1,4 @@ # Arvadites ... Zemarites ... Hamathites -names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/33.md b/1ch/01/33.md index e69de29bb2..c05a27fd68 100644 --- a/1ch/01/33.md +++ b/1ch/01/33.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# General Information: + +All of the names here except for Keturah are names of men. Keturah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/38.md b/1ch/01/38.md index b69622008f..2c0e6fe03d 100644 --- a/1ch/01/38.md +++ b/1ch/01/38.md @@ -1,4 +1,4 @@ # General Information: -All of the names here are names of men, execpt for Timna. Timna is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +All of the names in this verse are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/39.md b/1ch/01/39.md index e69de29bb2..790192fee0 100644 --- a/1ch/01/39.md +++ b/1ch/01/39.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# General Information: + +All of the names here are names of men, execpt for Timna. Timna is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/40.md b/1ch/01/40.md index e69de29bb2..4869812ec7 100644 --- a/1ch/01/40.md +++ b/1ch/01/40.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# General Information: + +All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/43.md b/1ch/01/43.md index 53c596e0bb..195df4e87b 100644 --- a/1ch/01/43.md +++ b/1ch/01/43.md @@ -1,8 +1,10 @@ +# Edom ... Dinhabah + +These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) + # Bela ... Beor These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -# Dinhabah ... Bozrah -These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/44.md b/1ch/01/44.md index 8115f1f9a9..19482dfbb9 100644 --- a/1ch/01/44.md +++ b/1ch/01/44.md @@ -1,8 +1,8 @@ -# Bela ... Beor ... Jobab ... Zerah ... Husham +# Bela ... Jobab ... Zerah These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -# Dinhabah ... Bozrah +# Bozrah -These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/45.md b/1ch/01/45.md index e13b8596bc..5beff7a6b5 100644 --- a/1ch/01/45.md +++ b/1ch/01/45.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# Bela ... Beor ... Jobab ... Zerah ... Husham +# Jobab ... Husham -These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Husham of the land of the Temanites reigned in his place diff --git a/1ch/01/46.md b/1ch/01/46.md index 358090d38b..a73b80fe06 100644 --- a/1ch/01/46.md +++ b/1ch/01/46.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Husham ... Hadad ... Bedad -These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Avith diff --git a/1ch/01/47.md b/1ch/01/47.md index a0c563a78c..cc75ba7ff4 100644 --- a/1ch/01/47.md +++ b/1ch/01/47.md @@ -1,8 +1,8 @@ -# Husham ... Hadad ... Bedad ... Samlah ... Shaul +# Hadad ... Samlah -These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -# Avith ... Masrekah ... Rehoboth +# Masrekah -These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/48.md b/1ch/01/48.md index a0c563a78c..4a122c4d3d 100644 --- a/1ch/01/48.md +++ b/1ch/01/48.md @@ -1,8 +1,8 @@ -# Husham ... Hadad ... Bedad ... Samlah ... Shaul +# Samlah ... Shaul -These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -# Avith ... Masrekah ... Rehoboth +# Rehoboth -These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/49.md b/1ch/01/49.md index aec5582d3f..ccc570da40 100644 --- a/1ch/01/49.md +++ b/1ch/01/49.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# Shaul ... Baal-Hanan ... Akbor ... Hadad ... Matred ... Me-Zahab +# Shaul ... Baal-Hanan ... Akbor These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/50.md b/1ch/01/50.md index f2d0a4c5d5..356341ae99 100644 --- a/1ch/01/50.md +++ b/1ch/01/50.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# Shaul ... Baal-Hanan ... Akbor ... Hadad ... Matred ... Me-Zahab +# Baal-Hanan ... Akbor ... Hadad ... Me-Zahab These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) @@ -6,7 +6,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -# Mehetabel +# Mehetabel ... Matred -This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/51.md b/1ch/01/51.md index 09782fb562..4bf97a35f9 100644 --- a/1ch/01/51.md +++ b/1ch/01/51.md @@ -1,4 +1,7 @@ -# General Information: +# Hadad ... Timna ... Alvah ... Jetheth -All of the names here except Edom are names of men. Edom is a place name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +# Edom + +This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/52.md b/1ch/01/52.md index e69de29bb2..accb27f0f4 100644 --- a/1ch/01/52.md +++ b/1ch/01/52.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# Oholibamah ... Elah ... Pinon + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/53.md b/1ch/01/53.md index e69de29bb2..89847df06b 100644 --- a/1ch/01/53.md +++ b/1ch/01/53.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# Kenaz ... Teman ... Mibzar + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/01/54.md b/1ch/01/54.md index e69de29bb2..c54b5a3ce6 100644 --- a/1ch/01/54.md +++ b/1ch/01/54.md @@ -0,0 +1,7 @@ +# Magdiel ... Iram + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) + +# Edom + +This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/02/02.md b/1ch/02/02.md index e69de29bb2..4869812ec7 100644 --- a/1ch/02/02.md +++ b/1ch/02/02.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# General Information: + +All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/03.md b/1ch/02/03.md index 3dafd008ca..961b89d016 100644 --- a/1ch/02/03.md +++ b/1ch/02/03.md @@ -1,14 +1,10 @@ -# General Information: - -This list includes the names of both men and women names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) - -# Er, Onan, and Shelah ... Shua ... Perez ... Zerah +# Er ... Onan ... Shelah ... Shua ... Judah These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -# who were born to him by Shua's daughter +# who were born to him by Shua's daughter, a Canaanite woman -This can be translated in active form. AT: "his sons whom Shua bore" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +This can be translated in active form. AT: "his sons whom Shua's daughter, a Canaanite woman, bore" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Yahweh @@ -20,5 +16,5 @@ The sight of Yahweh represents his judgment or evaluation. AT: "as Yahweh judged # Yahweh killed him -The reader should understand that Yahweh probably had a person kill Er. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) +The reader should understand that Yahweh may have had a person kill Er. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) diff --git a/1ch/02/04.md b/1ch/02/04.md index f64ae86008..02267f8512 100644 --- a/1ch/02/04.md +++ b/1ch/02/04.md @@ -1,4 +1,12 @@ -# Er, Onan, and Shelah ... Shua ... Perez ... Zerah +# Tamar + +This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) + +# daughter-in-law + +This refers to the wife of his son. + +# Perez ... Zerah ... Judah These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) @@ -6,14 +14,6 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) "gave birth to his sons Perez and Zerah" -# Tamar - -This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) - -# daughter-in-law - -This is a reference to the wife of his son. - # five sons "5 sons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) diff --git a/1ch/02/05.md b/1ch/02/05.md index 5e6b8fa12c..e637a24803 100644 --- a/1ch/02/05.md +++ b/1ch/02/05.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# General Information: +# Perez ... Hezron ... Hamul -All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/02/06.md b/1ch/02/06.md index e69de29bb2..e547ed7e5c 100644 --- a/1ch/02/06.md +++ b/1ch/02/06.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# Zerah ... Zimri ... Ethan ... Heman ... Kalkol ... Darda + +These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/07.md b/1ch/02/07.md index f16bfc579b..f343b57a86 100644 --- a/1ch/02/07.md +++ b/1ch/02/07.md @@ -1,3 +1,7 @@ +# Karmi ... Achar + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) + # what was reserved for God what God had said he wanted the people to destroy diff --git a/1ch/02/08.md b/1ch/02/08.md index e69de29bb2..7491051c44 100644 --- a/1ch/02/08.md +++ b/1ch/02/08.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# Ethan ... Azariah + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/09.md b/1ch/02/09.md index 5e6b8fa12c..d333a4c64f 100644 --- a/1ch/02/09.md +++ b/1ch/02/09.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# General Information: +# Hezron ... Jerahmeel ... Ram ... Caleb -All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) diff --git a/1ch/02/10.md b/1ch/02/10.md index e69de29bb2..406dc5f4df 100644 --- a/1ch/02/10.md +++ b/1ch/02/10.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# Ram ... Amminadab ... Nahshon ... Judah + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/11.md b/1ch/02/11.md index e69de29bb2..598b8ba9e2 100644 --- a/1ch/02/11.md +++ b/1ch/02/11.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# Nahshon ... Salmon ... Boaz + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/12.md b/1ch/02/12.md index e69de29bb2..1976da0c4d 100644 --- a/1ch/02/12.md +++ b/1ch/02/12.md @@ -0,0 +1,3 @@ +# Boaz ... Obed ... Jesse + +These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/03.md b/1ch/21/03.md index 315534299e..476783dd36 100644 --- a/1ch/21/03.md +++ b/1ch/21/03.md @@ -4,7 +4,7 @@ Joab expresses the desire for an army the size of 100 armies to say he would lik # But my master the king, do they not all serve my master? Why does my master want this? Why bring guilt on Israel? -Job uses these three rhetorical questions to tell David that the census was a bad idea. It appears that David was trusting the size of his army instead of trusting Yahweh, and thus making Israel guilty of sin. These rhetorical questions can be translated as statements. AT: But my master the king, they all serve you already. My master should not request this. You will only bring guilt on the people of Israel by trusting your military power." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) +Joab uses these three rhetorical questions to tell David that the census was a bad idea. It appears that David was trusting the size of his army instead of trusting Yahweh, and thus making Israel guilty of sin. These rhetorical questions can be translated as statements. AT: But my master the king, they all serve you already. My master should not request this. You will only bring guilt on the people of Israel by trusting your military power." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Why does my master want this? diff --git a/php/01/22.md b/php/01/22.md index 3481fdbba5..ecef4d0867 100644 --- a/php/01/22.md +++ b/php/01/22.md @@ -8,5 +8,5 @@ The word "flesh" here is a metonym for the body, and "living in the flesh" is a # that means fruitful labor for me -The word "fruit" here refers to the good results of Paul's work. AT: "that means I will be able to work and my work will produce good results" or "then I will have more chances to encourage people to believe in Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +The word "fruit" here refers to the good results of Paul's work. AT: "that means I will be able to work and my work will produce good results" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])