Mat 12:34 Update due to ULB copyedit
This commit is contained in:
parent
710b769578
commit
273a6062f7
|
@ -10,7 +10,7 @@ These are plural and refer to the Pharisees. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you
|
||||||
|
|
||||||
Jesus uses a question to rebuke the Pharisees. Alternate translation: "you cannot say good things." or "you can only say evil things." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
Jesus uses a question to rebuke the Pharisees. Alternate translation: "you cannot say good things." or "you can only say evil things." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||||
|
|
||||||
# out of the abundance of the heart his mouth speaks
|
# out of the abundance of the heart the mouth speaks
|
||||||
|
|
||||||
Here "heart" is a metonym for the thoughts in a person's mind. Here "mouth" is a synecdoche that represents a person as a whole. Alternate translation: "what a person says with his mouth reveals what is in his mind" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
Here "heart" is a metonym for the thoughts in a person's mind. Here "mouth" is a synecdoche that represents a person as a whole. Alternate translation: "what a person says with his mouth reveals what is in his mind" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue