parent
0d79ccdb47
commit
23e531bd4c
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
# Or do only I and Barnabas not have the right to not work at a trade?
|
# Or do only I and Barnabas not have the right to not work at a trade?
|
||||||
|
|
||||||
Paul uses a rhetorical question to challenge what some people think about him and Barnabas. Alternate translation: "You seem to think that Barnabas and I are the only people who have no authority to not work at a trade" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
Paul uses a rhetorical question to challenge what some people think about him and Barnabas. Alternate translation: "You seem to think that Barnabas and I are the only apostles who have no authority to not work at a trade" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||||
|
|
||||||
# not have the right not to work at a trade
|
# not have the right to not work at a trade
|
||||||
|
|
||||||
If this double negative causes confusion in your language, you can state it as a simple positive. Alternate translation: "who must work at a trade" or "who have the obligation to labor"
|
If this double negative causes confusion in your language, you can state it as a simple positive. Alternate translation: "have to work at a trade" or "have to have another job"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue