From 0e30fad6baeb578777eb9dce7b2a119c097769ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Fri, 11 Feb 2022 16:26:20 +0000 Subject: [PATCH] Ruth 3:4 Added "you" in "what * are to do" ULB 1073 Ruth 3:4 Missing the word "you" --- rut/03/04.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/rut/03/04.md b/rut/03/04.md index f451bffd57..426450ad6f 100644 --- a/rut/03/04.md +++ b/rut/03/04.md @@ -6,7 +6,7 @@ This means to remove the cloak or blanket covering his feet so that they would b "lie down at his feet" -# Then he will explain to you what are to do +# Then he will explain to you what you are to do The specific custom of that time is unclear, but this is usually understood as a culturally acceptable way for a woman to tell a man that she was willing to marry him. Boaz would understand the custom and accept or reject her offer.