From 0d08d0954fd10c26299366b2c93a40361c7d405f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Susan Quigley <susan_quigley@wycliffeassociates.org>
Date: Tue, 27 Nov 2018 21:32:36 +0000
Subject: [PATCH] Update 'gen/03/11.md'

---
 gen/03/11.md | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/gen/03/11.md b/gen/03/11.md
index 40ff09e31d..66699abe87 100644
--- a/gen/03/11.md
+++ b/gen/03/11.md
@@ -4,5 +4,5 @@ God knew the answer to this question. He asked it in order to help Adam to confe
 
 # Have you eaten from ... from?
 
-Again, God knew that Adam had eaten from that tree. Translate this question in a form that shows that God was addressing Adam's disobedience. The sentence can be translated as a statement. Alternate translation: "You must have eaten from ... from." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
+Again, God knew that Adam had eaten from that tree. Translate this question in a form that shows that God was speaking about Adam's disobedience. The sentence can be translated as a statement. Alternate translation: "You must have eaten from ... from." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])