2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
Elihu continues speaking to Job.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Pay attention, Job, and listen to me
|
|
|
|
|
|
|
|
These phrases mean the same thing. AT: "Listen carefully to me, Job" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# that you are in the right
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
This is an idiom. AT: "that you are innocent" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
|