en_tn/rom/10/04.md

19 lines
896 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:believe]]
* [[en:tw:christ]]
* [[en:tw:fulfill]]
* [[en:tw:lawofmoses]]
* [[en:tw:moses]]
* [[en:tw:righteous]]
* [[en:tw:written]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **For Christ is the fulfillment of the Law** - AT: "For Christ completely fulfilled the Law"
* **for righteousness for everyone who believes ** - AT: "in order that he may make everyone who believes in him right before God"
* **believes** - Here this means to believe something is to accept or trust that it is true.
* **the righteousness that comes from the Law** - AT: "how the Law makes a person right before God"
* **The man who does the righteousness of the Law will live by this righteousness** - AT: "The person who perfectly obeys the Law will live because the Law will make him right before God"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **will live** - This can refer to 1) eternal life (see UDB) or 2) mortal life in fellowship with God.