en_tn/psa/030/006.md

17 lines
812 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:confidence]]
* [[en:tw:face]]
* [[en:tw:favor]]
* [[en:tw:lordgod]]
* [[en:tw:seek]]
## translationNotes
* **in confidence** - AT: "When I was confident" or "When I felt safe" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_abstractnouns]])
* **by your favor** - AT: "you showed me favor" or "you were kind to me" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_abstractnouns]])
* **you established me as a strong mountain** - Possible meanings are 1) "you made my mountain stand strong so that I would be safe" or 2) "you made me as strong as a mountain" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
* **when you hid your face** - "when you turned away from me"
* **I was troubled** - "I was fearful" or "I was worried"
* **sought favor from my Lord** - AT: "begged you, my Lord, to have favor on me"