en_tn/num/14/23.md

18 lines
587 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:amalekite]]
* [[en:tw:caleb]]
* [[en:tw:canaan]]
* [[en:tw:desert]]
* [[en:tw:oath]]
* [[en:tw:possess]]
* [[en:tw:redsea]]
* [[en:tw:servant]]
* [[en:tw:spirit]]
* [[en:tw:turn]]
## translationNotes
* **they will certainly not see the land...will see it** - AT: "they will certainly not live in the land...will live in it" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])
* **because he had another spirit** - Here the word “spirit” refers to Caleb's attitude. AT: “because he had a different attitude” (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])