en_tn/isa/24/06.md

12 lines
485 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:curse]]
* [[en:tw:guilt]]
* [[en:tw:vine]]
* [[en:tw:wine]]
## translationNotes
* Isaiah continues to describe a time in the future when God will judge the earth. Prophets sometimes describe a future event as something in the past or in the present. This emphasizes the event certainly will happen.
* **and its inhabitants are found guilty** - AT: "and Yahweh will declare that the people are guilty" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])