en_tn/hab/03/16.md

9 lines
494 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
## translationNotes
* Habakkuk describes his fear when he thinks about how Yahweh would punish the Chaldeans.
* **my inner parts trembled! My lips quivered...Decay comes into my bones...under myself I tremble** - These refer to fear caused by thinking about future events. Habakkuk uses several parts of his body to express that every part of him is afraid. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]] and [[en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
* **Decay** - rot