* **You** - See how you translated "You" in [[en:bible:notes:ezk:43:18]].
* **it will come about that** - This phrase is used here to mark an important part of the instructions. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
* **your burnt offerings...your peace offerings...accept you** - The words "yours" and "you" refer to the people of Israel in general. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]])