en_tn/1ki/12/25.md

22 lines
868 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:david]]
* [[en:tw:ephraim]]
* [[en:tw:heart]]
* [[en:tw:jeroboam]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:kingdomofjudah]]
* [[en:tw:life]]
* [[en:tw:lord]]
* [[en:tw:sacrifice]]
* [[en:tw:shechem]]
* [[en:tw:temple]]
## translationNotes
* **Jeroboam built Shechem** - AT: "Jeroboam's workers built Shechem" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **thought in his heart** - AT: "thought to himself" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
* **the house of David** - AT: "the kings descended from David"
* **If these people go up** - The words "these people" refer to the people of the northern ten tribes of Israel.
* **turn again to their master, to Rehoboam king of Judah...return to Rehoboam king of Judah** - These phrases mean the same thing and are combined for emphasis. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])