19 lines
1.1 KiB
Markdown
19 lines
1.1 KiB
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:boast]]
|
||
|
* [[en:tw:boast|boast, boastful]]
|
||
|
* [[en:tw:brother]]
|
||
|
* [[en:tw:puffed-up]]
|
||
|
* [[en:tw:puffed-up|puffed up]]
|
||
|
* [[en:tw:written]]
|
||
|
* [[en:tw:written|written]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **for your sakes** - "for your welfare"
|
||
|
* **Do not go beyond what is written** - "Do not act contrary to what is written in the Scriptures" (TFT)
|
||
|
* **For who sees any difference between you and others?** - Paul rebuked the Corinthians who think they are better for having believed the gospel by Paul or by Apollos. AT: "You are not superior to other men." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|
||
|
* **What do you have that you did not freely receive?** - Paul emphasized that God gave them what they have for free. AT: "Everything that you have, God gave those things to you!" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|
||
|
* **why do you boast as if you have done so?** - Paul was rebuking them for boasting in what they received. AT: "You do not have the right to boast" or "Do not boast at all." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|
||
|
* [[:en:bible:notes:1co:04:05]] ]]
|