en_tn/num/22/26.md

8 lines
447 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Balaam's anger was kindled
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The increase in Balaam's anger is spoken of as if it was a fire starting to burn. This can be stated in active form. See how you translated a similar phrase in [Numbers 22:22](./21.md). AT: "Balaam became very angry" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]]