en_tn/isa/36/04.md

26 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# said to them
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"said to Eliakim, Shebna, and Joah"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# What is the source of your confidence?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The king of Assyria uses this question to challenge Hezekiah and to say that he does not have a good source for confidence. This question may be written as a statement. AT: "You have no reliable source for your confidence." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# there is counsel and strength for war
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"you have the council and the strength to go to war." The phrase "strength for war" refers to having a large enough and strong enough army with weapons. AT: "you have enough military council, strong men, and weapons to go to war" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Now in whom are you trusting? Who has given you courage to rebel against me?
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The king of Assyria uses questions to ridicule Hezekiah for believing he has the strength to rebel. This question may be written as a statement. AT: "No matter in whom you trust, you will not have the courage to rebel against me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]]