en_tn/2sa/09/03.md

22 lines
686 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I may show the kindness of God
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The abstract noun "kindness" can be stated as "kind." AT: "I may be kind as I promised God I would be"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who is lame in his feet
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"whose feet are damaged." The word "feet" here refers to the ability to walk. AT: "who is unable to walk" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Machir ... Ammiel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Lo Debar
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]