2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
Joshua continues quoting what Yahweh said about his dealings with his people.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# you
|
|
|
|
|
|
|
|
The word "you" is plural throughout this speech and refers to the entire nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# the Jordan
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
This is a short name for the Jordan River.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# gave them into your hand
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
Here "hand" refers to power. AT: "enabled you to conquer them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
|