The abstract nouns "practices" and "guilt" can be translated as a noun and an adjective, respectively. AT: "because of the bad things we did and because we were so guilty" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
This can be translated as a statement. AT: "it is very wrong that some of us have broken your commandments and made ... people." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])