en_tn/gen/28/03.md

21 lines
566 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
Isaac continues speaking to Jacob
## make you fruitful and multiply you ##
These two phrases say basically the same thing for emphasis. Alternate translation: "give you many children and descendents. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
## May he give you the blessing of Abraham ##
"May Yahweh give you the blessing he gave to Abraham"
## your descendants after you ##
“your offspring with you”
## the land where you have been living ##
"the land where you have been staying"
## which God gave to Abraham ##
"Which God promised to Abraham"