en_tn/deu/12/22.md

17 lines
693 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Like the gazelle and the deer are eaten
This can be translated in active form. AT: "Just like you eat the gazelle and the deer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# gazelle and the deer
These are wild animals with long thin legs that can run quickly. See how you translated these in [Deuteronomy 12:15](./15.md).
# the unclean ... persons
A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the clean persons
A person who is acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])