en_tn/psa/049/009.md

24 lines
781 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# so that his body should not decay
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This refers to the body decomposing in the grave.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he will see decay
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The writer speaks of experiencing something as if it were seeing that thing. AT: "he will die and his body will decay" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Wise men die; the fool and the brute alike perish
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The author refers to all people by referring to those who have the most and least wisdom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# brute
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This means a person who is stupid or unintelligent.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
2017-09-14 17:45:02 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]]