en_tn/act/03/20.md

17 lines
698 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-16 19:54:34 +00:00
# periods of refreshing from the presence of the Lord
"times of relief from the presence of the Lord." Possible meanings are 1) "times when God will strengthen your spirits" or 2) "times when God will revive you"
# from the presence of the Lord
Here the words "presence of the Lord" is a metonym for the Lord himself. Alternate translation: "from the Lord" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# that he may send the Christ
"that he may again send the Christ." This refers to Christ's coming again.
# who has been appointed for you
This may be stated in active form. Alternate translation: "whom he has appointed for you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00