en_tn/psa/119/105.md

19 lines
846 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# NUN
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the name of the fourteenth letter of the Hebrew alphabet. In the Hebrew language, each line of verses 105-112 begins with this letter.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Your word is a lamp to my feet and a light for my path
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These two phrases have similar meanings. They speak about God telling a person how to live as if the person were walking on a path and God's words were a light that helps the person see where to go. AT: "Your words tell me how to live my life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Your word
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "word" represents all that God communicates to people.
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]]