13 lines
628 B
Markdown
13 lines
628 B
Markdown
|
# God exalted him to his right hand
|
||
|
|
||
|
To be at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. AT: "God exalted him to the place of honor beside him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
|
||
|
# give repentance to Israel, and forgiveness of sins
|
||
|
|
||
|
The words "repentance" and "forgiveness" can be translated as verbs. AT: "give the people of Israel an opportunity to repent and have God forgive their sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# Israel
|
||
|
|
||
|
The word "Israel" refers to the Jewish people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|