2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
The lots had just showed that Jonathan had sinned.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Tell me what you have done
|
|
|
|
|
|
|
|
"Tell me how you have sinned" or "Tell me what you have done that was wrong"
|
|
|
|
|
|
|
|
# I will die
|
|
|
|
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "I am willing to die" or 2) "do I deserve to be executed because of doing that?"
|
|
|
|
|
|
|
|
# God do so and more also to me, if you do not die, Jonathan
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
Saul makes a second foolish oath in less than one day. AT: "May God kill me if I do not kill you, Jonathan"
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|