en_tn/2ch/21/04.md

14 lines
628 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# risen up over his father's kingdom
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
To "rise up over" something is an idiom that means to control it. AT: "taken complete control over his father's kingdom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# he killed all his brothers with the sword
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Jehoram probably did not kill them personally, but had other people do it for him. AT: "he caused all of his younger brothers to be killed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]