en_tn/1ch/08/29.md

16 lines
645 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
All of the names here except Maakah and Gibeon are the names of men. Maakah is the name of a woman, and Gibeon is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "father of" refers to Jeiel's status as the leading person in the city of Gibeon. AT: "Jeiel, the leader of Gibeon, lived in Gibeon. His wife's name was Maakah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# His firstborn
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"Jeiel's first son"
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]