The abstract noun "desolation" can be stated as "desolate." Alternate translation: "Because you, mountains of Israel, have become desolate" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
Here, "lips" and "tongues" represent people speaking. Alternate translation: "people are saying bad things about you, and the nations are telling bad stories about you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])